Ek Villain Rilis 27 Juni 2014
Ek Villain adalah sebuah film romantis-thriller yang disutradarai oleh Mohit Suri. Dibintangi Sidharth Malhotra dan Shraddha Kapoor sebagai peran utama, dan Riteish Deshmukh sebagai antagonis dalam film ini.
Humpty Sharma Ki Dulhania Rilis 11 Juli 2014
Humpty Sharma Ki Dulhania adalah film Bollywood terbaru yang siap rilis. Film ini menampilkan Varun Dhawan dan Alia Bhatt sebagai peran utama. Film ini diproduksi oleh Karan Johar.
Kick Rilis 25 Juli 2014
Kick adalah film India terbaru yang siap rilis di tahun 2014. Film ini yang disutradarai dan diproduksi oleh Sajid Nadiadwala dengan bintang utama Salman Khan, Jacqueline Fernandez, Randeep Hooda dan Nawazuddin Siddiqui.
Its Entertainment Rilis 8 Agustus 2014
Its Entertainment adalah Film Bollywood Slapstick komedi yang disutradarai oleh debutan duo Sajid-Farhad, yang telah dikenal sebagai penulis di banyak film. Dibintangi Akshay Kumar dan Tamannaah Bhatia.
Singham Returns Rilis 15 Agustus 2014
Singham Returns adalah film aksi Bollywood mendatang yang disutradarai oleh Rohit Shetty dan diproduksi oleh Reliance Entertainment. Film ini merupakan sekuel dari film Singham dan dibintangi oleh Ajay Degan dan kareena Kapoor.
Selasa, 30 April 2013
Lirik lagu Minnat kare - Paheli , dan artinya
Judul lagu : Minnat kare
Pemain film : Shah rukh khan, Rani mukerji
Penata musik : M.M Kreem
Penyanyi : Shreya Ghosal, Madhushree, Bela Shende
Lirik : Gulzar
Aadhi raat jab chand dhale aur koi naa ho pichhvaare mein
(Pada tengah malam, saat bulan terbenam dan tak ada seorang pun di kebun belakang)
Chaap dabaake thaari rahiyo tu are mein
(Diam diam menunggu dia dibelakang tabir)
Aadhi raat jab chand dhale aur koi naa ho pichhvaare mein
(Pada tengah malam, saat bulan terbenam dan tak ada seorang pun di kebun belakang)
Chaap dabaake thaari rahiyo tu are mein
(Diam diam menunggu dia dibelakang tabir)
Minnat kare
(Jika ia mengaku)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Paiyyan pare
(Jika ia jatuh di kakiku)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Agar woh haan kah de
(Jika dia berkata ya)
Na kahana
(kemudian mengatakan tidak)
Woh naa kah de
(Jika dia berkata tidak)
Haan naa kahana
(Kemudian mengatakan ya)
Jaan ki qasam de to
(Dan jika dia bersumpah dalam hidupnya)
Aadhi raat jab chand dhale aur koi naa ho pichhvaare mein
(Pada tengah malam, saat bulan terbenam dan tak ada seorang pun di kebun belakang)
Chaap dabaake thaari rahiyo tu are mein
(Diam diam menunggu dia dibelakang tabir)
Minnat kare
(Jika ia mengaku)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Paiyyan pare
(Jika ia jatuh di kakimu)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Ji bhar na bhole koi ghuu ngat na khole koi
(Kau tak harus berbicara tentang hatimu, atau menyingkap tabirmu)
Aakhiyan dikha dijiyo
(Tapi biarkan dia melihat matamu)
Bataan mein uljhaae to
(Jika dia mencoba berjalan dengan kata kata)
Pooche jo samjhae to mundiya hila dijiyo
(Lalu bertanya apakah dia harus menjelaskan,menggelengkan kepala)
Darwaaje se kane lagaake sunti hongi sab sakhiyaan
(Semua temanmu akan menempelkan telinganya di pintu, mendengarkan)
Laaj vaaj, ko chor char kar kundii kivaare mein
(Berani melewati kait kait pintu)
Minnat kare
(Jika ia mengaku)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Paiyyan pare
(Jika ia jatuh di kakinya)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Jaa jaa na daal paheli barsoon ke baad saheli
(Mati bersamamu, temanku, jangan bingung saya sekarang setelah bertahun tahun)
Jagne ki raat aae hai
(Malam panjang telah memanggil)
Dekha karti thi sapna sapne to aakhir apna
(Aku bermimpi, mimpi ini begitu lama, dan akhirnya..)
Kahane ki raat aae hai
(Malam memanggil mimpi2ku)
Dekh paraaye qasmonse tu jalti kyon hai
(Lihat, kenapa kau cemburu dengan janji orang lain)
Byah kar le
(Menikahlah sendiri)
Dhoor dhoor se taak jhaank
(Lihatlah kami dari jauh)
Mat aaja ukhaare mein
(Tapi jangan datang dan merusaknya)
Aadhi raat jab chand dhale aur koi naa ho pichhvaare mein
(Pada tengah malam, saat bulan terbenam dan tak ada seorang pun di kebun belakang)
Chaap dabaake thaari rahiyo tu are mein
(Diam diam menunggu dia dibelakang tabir)
Minnat kare
(Jika ia mengaku)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Paiyyan pare
(Jika ia jatuh di kakimu)
Na maaniyo
(Jangan terperdaya)
Guriyaa patole more dolli mein rakhvaa diijo
(Tempatkan bonekaku di tandu pernikahan)
Naani kahaani lave bhaiyya ko bulva diijo
(Bawa cerita nenekku dan panggil kakak ku)
Dolli gali mein khaari
(Tandu sedang menunggu di jalan sepi)
Maiyya ko lekar jaave sang bhi jao saheli
(Bawa ibu, dan datanglah dengan teman2mu)
Baabul re baabul torii jayena jaye akeli
(Jangan biarkan ayah pergi sendirian)
Jaane jaaen akeli
(Jangan biarkan dia pergi sendiri)
Dolli gali mein khaari
(Tandu sedang menunggu di jalan sepi)
Senin, 29 April 2013
Sabtu, 27 April 2013
Jumat, 26 April 2013
Kamis, 25 April 2013
Selasa, 23 April 2013
Senin, 22 April 2013
Terjemahan dan lirik lagu Teri meri - Bodyguard
Judul lagu : Teri meri
Penyanyi : Rahat fateh ali khan, Shreya goshal
Musik : Himesh reshamiya
Pemain film : Salman khan, Kareena kapoor
Berikut ini lirik lagu teri meri dan terjemahannya ke dalam bahasa indonesia. Lagu ini romantis dan slow
Teri meri, meri teri prem kahaani hai mushkil
(Milikku dan milikkmu, milikmu dan milikku, cerita cinta yang sulit)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Ek ladka ek ladki yeh kahaani hai nayi
(Ini bukan sekedar cerita cinta tentang anak laki laki dan gadis)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Teri meri, meri teri prem kahaani hai mushkil
(Milikku dan milikkmu, milikmu dan milikku, cerita cinta yang sulit)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Ek dooje se hue judaa, jab ek dooje ke liye banee
(Kita dipisahkan , meski kita tercipta untuk satu sama lain)
Tumse dil jo lagaya toh jahaan maine paaya(Saat aku mencintaimu aku mendapatkan dunia)
Kabhi socha na tha yoon meelon door hoga saaya(Tapi tak pernah terpikirkan bayanganmu akan pergi jauh)
Kyun khuda tune mujhe aisa khwaab dikhaya(Oh Tuhan, mengapa kau beri aku mimpi)
Jab haqeeqat mein use todna tha
(Ketika kau istirahatkan dia dalam kenyataan)
Ek dooje se hue judaa, jab ek dooje ke liye banee
(Kita dipisahkan , meski kita tercipta untuk satu sama lain)
Teri meri, meri teri prem kahaani hai mushkil
(Milikku dan milikkmu, milikmu dan milikku, cerita cinta yang sulit)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Teri meri baaton ka har lamha sab se rang jaana
(Masing masing dan setiap saat kami berbagi dipenuhi dengan sukacita)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Har ehsaas mein tu hai har ik yaad mein tera afsaana(kau ada di setiap rasa, dan ceritamu ada di setiap ingatan)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Saara din bit jaaye saari raat jagaaye, bas khayal tumhara lamha lamha tadpaaye
(Siang dan malam setiap saat pikiranmu menyiksaku)
Bas khayal tumhara lamha lamha tadpaye
(Pikiran tentangmu menggangguku di siang dan malam)
Yeh tadap keh rahi hai mit jaaye faasle
(Kerinduan ini mengatakan bahwa jarak antara kita harus hilang)
Tere mere darmayaan hai Jo saare
(Yang harus ada adalah kau dan aku)
Ek dooje se hue judaa, jab ek dooje ke liye banee
(Kita dipisahkan , meski kita tercipta untuk satu sama lain)
Teri meri baaton ka har lamha sab se rang jaana
(Masing masing dan setiap saat kami berbagi dipenuhi dengan sukacita)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Har ehsaas mein tu hai har ik yaad mein tera afsaana
(kau ada di setiap rasa, dan ceritamu ada di setiap ingatan)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Teri meri, meri teri prem kahaani hai mushkil
(Milikku dan milikkmu, milikmu dan milikku, cerita cinta yang sulit)
Do lafzon mein yeh bayaan naa ho paaye
(Tidak bisa diungkapkan dalam beberapa kata)
Sabtu, 20 April 2013
Jumat, 19 April 2013
Kamis, 18 April 2013
Selasa, 16 April 2013
Senin, 15 April 2013
Minggu, 14 April 2013
Jumat, 12 April 2013
Kamis, 11 April 2013
Terjemahan lirik lagu Main yahaan hoon - Veer zaara (2004)
Judul film : Veer zaara
Judul lagu : Main yahaan hoon
Penyanyi : Udit narayan
Lirik : Javed akhtar
Musik director : Madan mohan, Sanjeev kohli
Pemain : Shah rukh khan, Preity zinta, Rani mukerji
Janam dekhlo, mit gayi dooriyan, main yahaan hoon , yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan - 3x
(Yang tersayang, lihatlah jarak antara kita sudah pergi, aku disini )
Kaisi sarhadein, kaisi majbooriyan
(Melampaui semua batas dan hambatan)
Main yahaan hoon , yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
(Aku disini)
Tum chhupa na sakogi main woh raaz hoon
(Aku adalah rahasiamu yang tak bisa disembunyikan)
Tum bhola na sakogi woh andaaz hoon
(Aku adalah yang tampak yang tak bisa kau lupakan)
Goonjta hoon jo dil mein toh hairaan ho kyun
(Mengapa kau terkejut dengan getaran ini)
Main tumhaare hi dil ki toh awaaz hoon
(Karena aku adalah suara yang kau dengar)
Sun sako, toh suno, dhadkanoon ki zabaan
(Dengarlah jika kau bisa, irama jantung mu)
Main yahaan hoon , yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
(Aku disini)
Main hi main ab tumhaare khayaalon mein hoon
(Aku dan hanya aku, sekarang yang ada dalam pikiranmu)
Main jawaabon mein hoon, main sawaalon mein hoon
(Aku lah semua yang ada dalam pertanyaan mu dan jawaban mu)
Main tumhaare har ek khwaab mein hoon basa
(Aku ada di pusat mimpimu)
Main tumhaari nazar ke ujaalon mein hoon
(Aku adalah cahaya yang bersinar dari matamu)
Dekhti ho mujhe, dekhti ho jahaan
(kau dapat melihataku, dimanapun kau memandang)
Main yahaan hoon , yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
(Aku disini)
Janam dekhlo, mit gayi dooriyan,
(Yang tersayang, lihatlah jarak antara kita sudah pergi)
Main yahaan hoon , yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
(Aku disini)
Kaisi sarhadein, kaisi majbooriyan
(Melampaui semua batas dan hambatan)
Main yahaan hoon , yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan - 2x
(Aku disini)
Selasa, 09 April 2013
Aashiqui 2 (2013) : Pk Songs Download Mp3
01. Tum Hi Ho - Arijit Singh Download Now
02. Sunn Raha Hai - Ankit Tiwari Download Now
03. Chahun Main Ya Naa - Arijit Singh, Palak Muchhal Download Now
04. Hum Mar Jayenge - Arijit Singh, Tulsi Kumar Download Now
05. Meri Aashiqui - Arijit Singh, Palak Muchhal Download Now
06. Piya Aaye Na - K.K., Tulsi Kumar Download Now
07. Bhula Dena - Mustafa Zahid Download Now
08. Aasan Nahin Yahan - Arijit Singh Download Now
09. Sunn Raha Hai (Female) - Shreya Ghoshal Download Now
10. Milne Hai Mujhse Aayi - Arijit Singh Download Now
11. Aashiqui (The Love Theme) - Mithoon Download Now
Tags : Aashiqui 2 (2013) Pk songs Download, Aashiqui 2 (2013) Download Free Music,Aashiqui 2 (2013) Latest hindi songs,Aashiqui 2 (2013) Mp3 Download,Aashiqui 2 (2013) Songs Lyrics,Aashiqui 2 (2013) Download Songs